Connect with us

Marvel

Avengers: Doomsday cambia de título en algunos países

Published

on

Marvel ni siquiera ha publicado un tráiler en línea, y Avengers: Doomsday ya está generando controversia, esta vez por su título. Mientras el UCM se prepara para su mayor giro de 2026, Marvel Studios ha revelado un título internacional para la quinta película de Avengers, y a los fans extranjeros no les está encantando.

El logo actualizado apareció en Brasil, compartido por @BeyondReporter_ en X, y si bien el diseño es idéntico, con la fuente y la paleta de colores habituales, el título es radicalmente diferente. En portugués, Avengers: Doomsday se ha traducido como Vingadores: Doutor Destino, que se traduce directamente como Avengers: Doctor Doom. Eso es una tontería.

A primera vista, podría no parecer gran cosa. Pero para un fandom que vive y muere por el simbolismo, las implicaciones y las vibras, cambiar “Doomsday” por el nombre literal de Doom parece un cambio de tono, y posiblemente un spoiler. En lugar de insinuar un evento apocalíptico, el título ahora simplemente… nombra al villano. Y los fans lo notaron de inmediato.

@BeyondReporter_ no se anduvo con rodeos, calificándolo como “uno de los peores títulos jamás traducidos en el país”. Mientras tanto, @Emppixel explicó con precisión por qué la traducción molestó a la gente, señalando que “Doomsday” ya tiene múltiples equivalentes en portugués que no simplifican el significado:

Para quienes no hablan PT-BR: Localizaron “Avengers: Doomsday” como “Avengers: Doctor Doom”. “Doomsday” se puede traducir como “Juízo Final” o “Fim dos Tempos”. “Vingadores: Juízo Final” es un pequeño meme, pero funciona a la perfección. “Avengers: Doctor Doom” es simplemente muy malo.

Uf. @SiddharthKaura2 se hizo eco de la opinión, calificando a Avengers: Doctor Doom como “fácilmente una de las peores traducciones de títulos que hemos visto”. ¿El consenso general? Esta versión pierde la energía épica y de fin de todo que Marvel claramente buscaba.

¿Qué pasará en ‘Vengadores: Doomsday’?

La ironía es que sí, el Doctor Doom es el punto. Avengers: Doomsday será la tercera película de la Fase 6 y la primera de los Vengadores en siete años, reuniendo a los Vengadores, los X-Men y los Cuatro Fantásticos para enfrentarse al Doctor Doom de Robert Downey Jr. Solo eso la convierte en uno de los crossovers más cargados de la historia de Marvel. La película se estrena en cines el 18 de diciembre de 2026 y ya cuenta con 27 miembros del reparto confirmados.

La ironía es que sí, el Doctor Doom es el punto. Avengers: Doomsday será la tercera película de la Fase 6 y la primera de los Vengadores en siete años, reuniendo a los Vengadores, los X-Men y los Cuatro Fantásticos para enfrentarse al Doctor Doom de Robert Downey Jr. Solo eso la convierte en uno de los crossovers más cargados de la historia de Marvel. La película se estrena en cines el 18 de diciembre de 2026 y ya cuenta con 27 miembros del reparto confirmados.

El primer tráiler destacó el regreso, aún no anunciado, de Chris Evans como Steve Rogers, y los avances posteriores se centran, según se informa, en Thor, los X-Men y, como era de esperar, en el propio Doctor Doom. Si Marvel realmente está centrando a Doom de Downey como gancho emocional y narrativo, el cambio de título internacional podría ser menos accidental y más una estrategia. ¿Y, sinceramente? No se sorprendan si otros países siguen el ejemplo de Brasil.

Vengadores: Doctor Doom (bueno, Doomsday) llega en diciembre de 2026.

Comments
Advertisement

Síguenos

Trending